Long-winded thoughtful lyrics plus emotional vocals, so much that they sound too good to form an idol song, sounds like a combo I’d rock with real good, and what held me back from appreciating Izuru Kanade’s first original song along with the rest of holostars’ music earlier was, yet again, my lust for fame, among other things. And yes, holoPro cover again, and a holostars solo again! Still gonna be surprised if this blows up like my last holostars solo cover, too.
Also, yes, it was definitely tough working on this thanks to the length, and I felt it the hardest while recording the vocals with my usual insistence on the one-shotting recording method, where I record myself singing through the whole song as one sort of track (main or harmony or ad-libs or, in case of inevitable overlap, a mix of those) rather than line by line or stanza by stanza to be sorted later on. Even more so when I had to change up some lyrics after a recording session and submission, so yeah, big apologies along with the thanks to DarkHole, who I commissioned to do audio engineering for me again. Dude had to deal with stuff like my breath struggles in the choruses and in the bridge, too. And speaking of the bridge, to my surprise, it’s what I consider the favorite part of my cover overall, and that’s on top of the bridge being my favorite part of the song itself.
I’d also like to kinda vaguely point out the redundancy in a certain set of chorus lines, that one being the clearest evidence of how I wrote this translation to be more self-asserting than the original, as the limits of my brain felt like going more literal in parts like that would result in something a bit too pathetic for my localization-obsessed butt. As for the video, yeah, check out those long lines and them overlapping fades.
Now, if you want to squeeze more behind-the-scenes talk from me, do leave some honest constructive feedback at least, okay? Also, here’s the mp3 for this cover, and here’s the lyrics sheet. Don’t forget to credit and link me if you’re gonna use my stuff, too.